Старение – это не только биологический процесс, а также и культурный. Разные культуры по-своему воспринимают старость и смерть.
Взгляд определенной культуры может колоссально повлиять на наше восприятие. Пока одни культуры превозносят и почитают пожилых людей, на Западе – где перед молодостью преклоняются, а пожилых людей обычно исключают из общества и отправляют в больницы и дома для престарелых – в старении видят что-то постыдное. Физические признаки старения человека воспринимаются с отвращением, и в популярной культуре старение часто изображают в негативном свете, если его вообще затрагивают.
В греческом языке «пожилой человек» - вовсе не оскорбление
Предрассудки западной культуры вокруг старения и смерти в Греции не существуют. В греческой и греко-американской культуре старость почитают, а уважение к старшим является сакральной ценностью в семье.
Арианна Хаффингтон в своей книге "On Becoming Fearless" (Как стать бесстрашным) описала, как относятся к пожилым в Греции: «Десять лет назад я вместе со своими детьми ездила в монастырь Тари на острове Родос. Там, как и во всей Греции, при обращении к настоятелям монастыря их называют «Геронда», что означает« старик ». Настоятельниц называют «Герондисса». Это не совсем ласковое обращение в моей второй культуре. Идея почитать старость, которую отождествляют с мудростью и близостью к Богу, ошеломительно отличается от того, как мы относимся к старению в Америке».
Арианна Хаффингтон в своей книге "On Becoming Fearless" (Как стать бесстрашным) описала, как относятся к пожилым в Греции: «Десять лет назад я вместе со своими детьми ездила в монастырь Тари на острове Родос. Там, как и во всей Греции, при обращении к настоятелям монастыря их называют «Геронда», что означает« старик ». Настоятельниц называют «Герондисса». Это не совсем ласковое обращение в моей второй культуре. Идея почитать старость, которую отождествляют с мудростью и близостью к Богу, ошеломительно отличается от того, как мы относимся к старению в Америке».
Пожилые коренные американцы передают свои знания
Несмотря на то, что отношение к смерти в современной американской культуре, как правило, характеризуется страхом, коренные американцы традиционно принимают смерть как факт жизни.
Различают более 500 национальностей среди коренных американцев. У каждой – свои традиции и отношение к старению и заботе за пожилыми людьми. Но во многих племенных сообществах чтят пожилых людей за их мудрость и жизненный опыт. Согласно университету Миссури в Канзас-Сити, в семьях среди коренных американцев распространенно мнение, что старшие должно передавать свои знания младшим членам семьи.
Различают более 500 национальностей среди коренных американцев. У каждой – свои традиции и отношение к старению и заботе за пожилыми людьми. Но во многих племенных сообществах чтят пожилых людей за их мудрость и жизненный опыт. Согласно университету Миссури в Канзас-Сити, в семьях среди коренных американцев распространенно мнение, что старшие должно передавать свои знания младшим членам семьи.
В Корее пожилых людей очень уважают
Отношение к старению в корейской культуре по большей части исходит из конфуцианского принципа "почитания родителей", фундаментальной ценности, согласно которой дети должны уважать своих родителей (у конфуцианства длинная история в Корее, несмотря на то, что Конфуций жил в Китае). Младшие члены семьи обязаны заботиться о стареющих членах семьи. И даже за пределами семьи - в обществе - корейцев учат уважать пожилых людей, а также авторитетных фигур.
"Редко бывает, чтобы человек, полный сыновей почтительности и послушания старшим, любил бы досаждать правителю. И не бывало вовсе, чтобы тот, кто не любит досаждать правителю, питал бы склонность к мятежу, " писал Конфуций в книге «Луньюй. Изречения». "Благородный муж заботится о корне; когда заложен корень, то рождается и путь, сыновняя почтительность и послушание старшим – не в них ли коренится человечность?"
В корейской культуре принято праздновать 60 и 70-летие человека. Hwangap или праздник 60-летия – это радостное время, когда дети празднуют переход своих родителей в старость. Полагают, что возраст является причиной для празднования отчасти потому, что многие из их предков не выжили бы после 60 лет без достижений современной медицины. Большой семейный праздник проводится и к 70-летию, известному как kohCui («старый и редкий»).
"Редко бывает, чтобы человек, полный сыновей почтительности и послушания старшим, любил бы досаждать правителю. И не бывало вовсе, чтобы тот, кто не любит досаждать правителю, питал бы склонность к мятежу, " писал Конфуций в книге «Луньюй. Изречения». "Благородный муж заботится о корне; когда заложен корень, то рождается и путь, сыновняя почтительность и послушание старшим – не в них ли коренится человечность?"
В корейской культуре принято праздновать 60 и 70-летие человека. Hwangap или праздник 60-летия – это радостное время, когда дети празднуют переход своих родителей в старость. Полагают, что возраст является причиной для празднования отчасти потому, что многие из их предков не выжили бы после 60 лет без достижений современной медицины. Большой семейный праздник проводится и к 70-летию, известному как kohCui («старый и редкий»).
В Китае о пожилых родителях заботятся их дети
Как и в Корее, традиция в китайских семьях почитать родителей и старших уходит корнями в конфуцианство. Хотя сближение с Западом сокращает силу этих ценностей, в некоторых городах и сообществах взрослые дети, как правило, по-прежнему должны заботятся о своих родителях в старости.
"Если вы поместите своих родителей в дом для престарелых, то будете отмечены как незаботливый и плохой сын," говорит жительница Пекина, Чжоу Руи. "Оставить свою семью равнозначно позору".
Несмотря на то, что от этой традиции начинают отказываться в силу политики одного ребенка, роста продолжительности жизни и увеличивающегося числа престарелого населения.
"Если вы поместите своих родителей в дом для престарелых, то будете отмечены как незаботливый и плохой сын," говорит жительница Пекина, Чжоу Руи. "Оставить свою семью равнозначно позору".
Несмотря на то, что от этой традиции начинают отказываться в силу политики одного ребенка, роста продолжительности жизни и увеличивающегося числа престарелого населения.
В Индии старшие – глава семьи
Многие индийцы живут в совместных семьях, где всем руководят старшие. Младшие помогают старшим, которые в свою очередь помогают растить внуков.
"К ним всегда обращаются за советом по ряду вопросов, от вложения семейных денег до мелочей свадебных ритуалов и внутрисемейных конфликтов. И это не просто пассивный совет; их слово является окончательным при разрешении споров", - говорит Ачут Бихани. "Пожилые люди часто являются самыми религиозными и щедрыми членами семьи".
Если вы проявляете неуважения к старшим в семье или отправляете их в дом для престарелых, общество поставит на вас клеймо, говорит Биханди.
"К ним всегда обращаются за советом по ряду вопросов, от вложения семейных денег до мелочей свадебных ритуалов и внутрисемейных конфликтов. И это не просто пассивный совет; их слово является окончательным при разрешении споров", - говорит Ачут Бихани. "Пожилые люди часто являются самыми религиозными и щедрыми членами семьи".
Если вы проявляете неуважения к старшим в семье или отправляете их в дом для престарелых, общество поставит на вас клеймо, говорит Биханди.
В афроамериканском обществе в смерти видят возможность чтить жизнь
Афроамериканцы воспринимают смерть как часть «естественного ритма жизни», что помогает уменьшить страх перед старостью. По этой причине Карен Х. Мейерс пишет в своей книге «The Truth About Death and Dying» (Правда о смерти): «На похоронах у афроамериканцев царит праздник, смешанный с печалью. Похороны подтверждают жизнь».
По материалам HuffPost Life